Home /Menu

Menu

Pour célébrer les soirées exceptionnelles du 24 décembre & 31 décembre, découvrez notre menu ICI
À noter : la carte habituelle ne sera pas disponible ces soirs-là.

TOUS NOS PLATS ET DESSERTS SONT FAITS MAISON ET ÉLABORÉS SUR PLACE A PARTIR DE PRODUITS FRAIS. NOS VIANDES 100% D'ORIGINE FRANÇAISE PRIX NET-SERVICE COMPRIS

Forest Velouté Velouté Forestier

Creamy mushroom soup, enhanced by the sweetness of onions and the freshness of parsley, served with croutons and smoked game sausages, offering a rustic and tasty touch. Soupe crémeuse aux champignons, rehaussée par la douceur des oignons et la fraîcheur du persil, servi avec des croûtons et des saucisses de chasse fumées, offrant une touche rustique et savoureuse

8.50€

Creamy mushroom soup, enhanced by the sweetness of onions and the freshness of parsley, served with croutons and smoked game sausages, offering a rustic and tasty touch. Soupe crémeuse aux champignons, rehaussée par la douceur des oignons et la fraîcheur du persil, servi avec des croûtons et des saucisses de chasse fumées, offrant une touche rustique et savoureuse

Forchmak eclair Éclair au forchmak

Finely crumbled herring fillet mixed with onions, eggs and spices, enriched with mayonnaise and sweet butter, served in a crispy éclair, accompanied by pieces of apple and balsamic cream Filet d'harengs finement émietté et mélangé avec des oignons, des œufs et des épices, enrichi de mayonnaise et de beurre doux, servi dans un éclaire croustillant, accompagné de morceaux de pomme et crème balsamique

9.50€

Finely crumbled herring fillet mixed with onions, eggs and spices, enriched with mayonnaise and sweet butter, served in a crispy éclair, accompanied by pieces of apple and balsamic cream Filet d'harengs finement émietté et mélangé avec des oignons, des œufs et des épices, enrichi de mayonnaise et de beurre doux, servi dans un éclaire croustillant, accompagné de morceaux de pomme et crème balsamique

Fur herring Hareng en fourrure

A refined marriage of layers of potatoes, carrots, beets, eggs and delicious herring and the creamy mayonnaise sauce Un mariage raffiné de couches de pommes de terre, carotte, betteraves, œufs et délicieux harengs et la sauce onctueuse à la mayonnaise

11.50€

A refined marriage of layers of potatoes, carrots, beets, eggs and delicious herring and the creamy mayonnaise sauce Un mariage raffiné de couches de pommes de terre, carotte, betteraves, œufs et délicieux harengs et la sauce onctueuse à la mayonnaise

Salmon Blinis Blinis au Saumon

Russian blinis made with kefir, topped with a deliciously smooth garlic cream cheese, and beetroot-marinated gravlax salmon. The whole thing is topped with a herbaceous pesto sauce, sprinkled with parmesan crumbs. Blinis russes préparés à base de kefir, garni d'un fromage crémeux à l'ail, délicieusement onctueux, saumon gravlax mariné à la betterave. Le tout est nappé d'une sauce pésto herbacée, soupoudré de miettes de parmesan

12.50€

Russian blinis made with kefir, topped with a deliciously smooth garlic cream cheese, and beetroot-marinated gravlax salmon. The whole thing is topped with a herbaceous pesto sauce, sprinkled with parmesan crumbs. Blinis russes préparés à base de kefir, garni d'un fromage crémeux à l'ail, délicieusement onctueux, saumon gravlax mariné à la betterave. Le tout est nappé d'une sauce pésto herbacée, soupoudré de miettes de parmesan

Malossol plate Assiette de Malossol

Plate of salty Russian delicacies composed of marinated vegetables. Extra Russian vodka €5 Assiette de délices russes salées composée de légumes marinés. Vodka russe suppl. 5€

14.50€

Plate of salty Russian delicacies composed of marinated vegetables. Extra Russian vodka €5 Assiette de délices russes salées composée de légumes marinés. Vodka russe suppl. 5€

Vareniki

Traditional ravioli filled with a seasoned potato stuffing, topped with butter-caramelized onions Ravioles traditionnelles garnies d'une farce de pommes de terre assaisonnées, nappées d'oignons caramélisés au beurre

16.50€

Traditional ravioli filled with a seasoned potato stuffing, topped with butter-caramelized onions Ravioles traditionnelles garnies d'une farce de pommes de terre assaisonnées, nappées d'oignons caramélisés au beurre

Dumplings Pelmeni

Russian ravioli, stuffed with a tasty mixture of minced meat (beef and pork) seasoned with onions and spices, delicately wrapped in a light and fluffy dough, served with a touch of crème fraîche, black pepper and dill Ravioles Russe, farcies d'un mélange savoureux de viande hachée (bœuf et porc) assaisonnée d'oignons et d'épices, délicatement enveloppées dans une pâte légère et moelleuse, servis avec une touche de crème fraîche, poivre noir et aneth

18.50€

Russian ravioli, stuffed with a tasty mixture of minced meat (beef and pork) seasoned with onions and spices, delicately wrapped in a light and fluffy dough, served with a touch of crème fraîche, black pepper and dill Ravioles Russe, farcies d'un mélange savoureux de viande hachée (bœuf et porc) assaisonnée d'oignons et d'épices, délicatement enveloppées dans une pâte légère et moelleuse, servis avec une touche de crème fraîche, poivre noir et aneth

Draniki

Grated potato pancake served with salad, zucchini pancake with garlic and onions, tzatziki sauce. The whole thing is topped with a fried egg and balsamic sauce Galette de pommes de terre râpées servie avec salade, galette de courgette à l'ail et aux oignons, sauce tzatziki. Le tout est couronné d'un oeuf au plat et sauce balsamique

19.50€

Grated potato pancake served with salad, zucchini pancake with garlic and onions, tzatziki sauce. The whole thing is topped with a fried egg and balsamic sauce Galette de pommes de terre râpées servie avec salade, galette de courgette à l'ail et aux oignons, sauce tzatziki. Le tout est couronné d'un oeuf au plat et sauce balsamique

Cutlet "Kremlin" Cutlet "Kremlin"

Minced turkey fillet, flavored with spices and vegetables, accompanied by mashed potatoes and melted garlic butter Viande hachée de filet de dinde, parfumé aux épices et légumes accompagnée de purée de pommes de terre et beurre fondu à l'ail

20.50€

Minced turkey fillet, flavored with spices and vegetables, accompanied by mashed potatoes and melted garlic butter Viande hachée de filet de dinde, parfumé aux épices et légumes accompagnée de purée de pommes de terre et beurre fondu à l'ail

Porc po-tsarsky Porc po-tsarsky

Pork belly marinated in kvass, a traditional Russian drink made from fermented black bread, roasted in a smoky sauce with peppers and tomatoes, accompanied by potatoes roasted in flavored butter Poitrine de porc marinée dans du kvas, une boisson traditionelle russe à base de pain noir férmenté, rôtie dans une sauce fumée aux poivrons et tomates, accompagné de pommes de terre rôties au beurre aromatisé

21.50€

Pork belly marinated in kvass, a traditional Russian drink made from fermented black bread, roasted in a smoky sauce with peppers and tomatoes, accompanied by potatoes roasted in flavored butter Poitrine de porc marinée dans du kvas, une boisson traditionelle russe à base de pain noir férmenté, rôtie dans une sauce fumée aux poivrons et tomates, accompagné de pommes de terre rôties au beurre aromatisé

Steak "Stroganoff" Steak "Stroganoff"

Grilled beef sirloin (cooked to your liking), topped with a creamy sauce made with cream, beef broth, mushrooms, onions and mustard, served with mashed potatoes Faux-filet de bœuf grillé (la cuisson souhaitée par le convive), nappé d'une sauce onctueuse, composée de créme, bouillon de boeuf, champignons, oignons et moutarde, accompagné de purée de pommes de terre

22.50€

Grilled beef sirloin (cooked to your liking), topped with a creamy sauce made with cream, beef broth, mushrooms, onions and mustard, served with mashed potatoes Faux-filet de bœuf grillé (la cuisson souhaitée par le convive), nappé d'une sauce onctueuse, composée de créme, bouillon de boeuf, champignons, oignons et moutarde, accompagné de purée de pommes de terre

Koulibiac Koulibiac

A golden and crispy puff pastry, containing a tender salmon fillet, fragrant rice and fresh spinach, all subtly spiced, served with a salad and pesto cream. Un feuilleté doré et croustillant, renfermant un filet de saumon tendre, du riz parfumé et des épinards frais, le tout subtilement épicé, servie avec une salade et crème pesto

23.50€

A golden and crispy puff pastry, containing a tender salmon fillet, fragrant rice and fresh spinach, all subtly spiced, served with a salad and pesto cream. Un feuilleté doré et croustillant, renfermant un filet de saumon tendre, du riz parfumé et des épinards frais, le tout subtilement épicé, servie avec une salade et crème pesto

Blinis Blinis

Russian blinis prepared with kefir, garnished with a compote of Siberian red fruits on a bed of creamy custard Blinis russes préparés à base de kefir, garni d'une compotée de fruits rouges de Sibérie sur son lit d'onctueuse crème anglaise

8.50€

Russian blinis prepared with kefir, garnished with a compote of Siberian red fruits on a bed of creamy custard Blinis russes préparés à base de kefir, garni d'une compotée de fruits rouges de Sibérie sur son lit d'onctueuse crème anglaise

Anna Pavlova Anna Pavlova

A dessert composed of a disc of lemon zest meringue with red fruit compote, covered with vanilla cream cheese, sprinkled with icing sugar Un dessert composé d'un disque de meringue au zeste de citron avec compotée de fruit rouges, recouvert d'une crème-cheese à la vanille, soupoudré de sucre pailleté

9.50€

A dessert composed of a disc of lemon zest meringue with red fruit compote, covered with vanilla cream cheese, sprinkled with icing sugar Un dessert composé d'un disque de meringue au zeste de citron avec compotée de fruit rouges, recouvert d'une crème-cheese à la vanille, soupoudré de sucre pailleté

Medovik Medovik

A Russian cake made of thin layers of honey biscuit, delicately soaked and layered with a light cream made from condensed milk (Sguschenka) Un gâteau russe composé de fines couches de biscuit au miel, délicatement imbibées et superposées avec une crème légère à base de lait concentré (Sguschenka)

10.50€

A Russian cake made of thin layers of honey biscuit, delicately soaked and layered with a light cream made from condensed milk (Sguschenka) Un gâteau russe composé de fines couches de biscuit au miel, délicatement imbibées et superposées avec une crème légère à base de lait concentré (Sguschenka)

Napoleon Napoléon

A cake of Russian origin, composed of thin layers of puff pastry, crispy and golden, between which nestles a vanilla pastry cream. Un gâteau d'origine russe, composée de fines couches de pâte feuilletée, croustillantes et dorées, entre lesquelles se niche une crème pâtissière vanillée

10.50€

A cake of Russian origin, composed of thin layers of puff pastry, crispy and golden, between which nestles a vanilla pastry cream. Un gâteau d'origine russe, composée de fines couches de pâte feuilletée, croustillantes et dorées, entre lesquelles se niche une crème pâtissière vanillée

Strudel Strudel

Thin layers of crispy dough, wrapping a generous filling of caramelized apples, flavored with cinnamon and raisins, all accompanied by Bourbon vanilla ice cream. Fines couches de pâte croustillante, enroulant une garniture généreuse de pommes caramélisées, parfumées à la cannelle et aux raisins secs , le tout accompagné d'une glace à la vanille Bourbon

10.50€

Thin layers of crispy dough, wrapping a generous filling of caramelized apples, flavored with cinnamon and raisins, all accompanied by Bourbon vanilla ice cream. Fines couches de pâte croustillante, enroulant une garniture généreuse de pommes caramélisées, parfumées à la cannelle et aux raisins secs , le tout accompagné d'une glace à la vanille Bourbon

Artisanal Ice Creams Glaces Artisanales

Two flavors to choose from Deux parfums au choix

10.50€

Two flavors to choose from Deux parfums au choix