TOUS NOS PLATS ET DESSERTS SONT FAITS MAISON ET ÉLABORÉS SUR PLACE A PARTIR DE PRODUITS FRAIS. NOS VIANDES 100% D'ORIGINE FRANÇAISE PRIX NET-SERVICE COMPRIS

ガルブゾク Garbouzok

カボチャ、ニンジン、ジャガイモのクリーミーなスープ。クルトン、新鮮なチャイブ、カボチャの種を添えて。 Velouté onctueux de potiron, carotte et pommes de terre, servi avec des croûtons, ciboulette fraîche et graines de courge

7.50€

カボチャ、ニンジン、ジャガイモのクリーミーなスープ。クルトン、新鮮なチャイブ、カボチャの種を添えて。 Velouté onctueux de potiron, carotte et pommes de terre, servi avec des croûtons, ciboulette fraîche et graines de courge

ジャガイモのピロシキ Pirojki aux pommes de terre

ジャガイモ、タマネギ、黒コショウを詰めてオーブンで焼き、サワークリームとサラダを添えた伝統的なペストリーです。 Chausson traditionnel farci aux pommes de terre, oignons, poivre noire, cuit au four, servi avec crème fraîche et salade

7.50€

ジャガイモ、タマネギ、黒コショウを詰めてオーブンで焼き、サワークリームとサラダを添えた伝統的なペストリーです。 Chausson traditionnel farci aux pommes de terre, oignons, poivre noire, cuit au four, servi avec crème fraîche et salade

肉団子 Pirojki à la viande

牛ひき肉と豚ひき肉、玉ねぎ、黒胡椒、ニンジン、ハーブを詰めた伝統的なペイストリーで、ゴマを振りかけ、オーブンで焼き、サワークリームとサラダを添えて提供されます。 Chausson traditionnel farci à la viande hachée (bœuf et porc), oignons, poivre noir, carotte, herbes, saupoudré de graines de sésame, cuit au four, servi avec crème fraîche et salade

9.50€

牛ひき肉と豚ひき肉、玉ねぎ、黒胡椒、ニンジン、ハーブを詰めた伝統的なペイストリーで、ゴマを振りかけ、オーブンで焼き、サワークリームとサラダを添えて提供されます。 Chausson traditionnel farci à la viande hachée (bœuf et porc), oignons, poivre noir, carotte, herbes, saupoudré de graines de sésame, cuit au four, servi avec crème fraîche et salade

フォルチマクでの雷 Éclair au Forchmak

細かくほぐしたニシンの切り身に、玉ねぎ、卵、スパイスを混ぜ合わせ、マヨネーズと無塩バター、バルサミコクリームで風味豊かに仕上げ、エクレアに詰めて提供します。 Filet d'harengs finement émietté et mélangé avec des oignons, des œufs et des épices, enrichi de mayonnaise et de beurre doux, crème balsamique, servi dans un éclair

10.50€

細かくほぐしたニシンの切り身に、玉ねぎ、卵、スパイスを混ぜ合わせ、マヨネーズと無塩バター、バルサミコクリームで風味豊かに仕上げ、エクレアに詰めて提供します。 Filet d'harengs finement émietté et mélangé avec des oignons, des œufs et des épices, enrichi de mayonnaise et de beurre doux, crème balsamique, servi dans un éclair

ロールス・リュス Rolls Russes

クリーミーなフレッシュチーズ、シャキシャキのキュウリ、スモークサーモンを詰めた薄いクレープロールを、クリーミーなディルソースの上にのせました。 Rouleaux de crêpes fines garnies de fromage frais onctueux, concombre croquant, saumon fumé, sur son lit d'une sauce crémeuse à l'aneth

12.50€

クリーミーなフレッシュチーズ、シャキシャキのキュウリ、スモークサーモンを詰めた薄いクレープロールを、クリーミーなディルソースの上にのせました。 Rouleaux de crêpes fines garnies de fromage frais onctueux, concombre croquant, saumon fumé, sur son lit d'une sauce crémeuse à l'aneth

毛皮のニシン Hareng en fourrure

ジャガイモ、ニンジン、ビーツ、卵、美味しいニシンの層とクリーミーなマヨネーズソースの洗練された組み合わせ。 Un mariage raffiné de couches de pommes de terre, carotte, betteraves, œufs et délicieux harengs et la sauce onctueuse à la mayonnaise

11.50€

ジャガイモ、ニンジン、ビーツ、卵、美味しいニシンの層とクリーミーなマヨネーズソースの洗練された組み合わせ。 Un mariage raffiné de couches de pommes de terre, carotte, betteraves, œufs et délicieux harengs et la sauce onctueuse à la mayonnaise

マロソルのプレート Assiette de Malossol

野菜のピクルスを使ったおいしいロシア料理の一皿。
ロシア産ウォッカ 追加5ユーロ
Assiette de délices russes salés composée de légumes marinés.
Vodka russe suppl. 5€

14.50€

野菜のピクルスを使ったおいしいロシア料理の一皿。
ロシア産ウォッカ 追加5ユーロ
Assiette de délices russes salés composée de légumes marinés.
Vodka russe suppl. 5€

「サマーパレス」サラダ Salade "Palais d'été"

ベビーリーフミックスサラダに、スイカ、キュウリ、赤玉ねぎ、フェタチーズを添えました。レモン汁、ミックスシード、バルサミコドレッシングで仕上げています。 Salade de jeunes pousses, pastèque, concombre, oignon rouge et fromage feta. Relevée de jus de citron, mélange de graines, sauce balsamique

15.50€

ベビーリーフミックスサラダに、スイカ、キュウリ、赤玉ねぎ、フェタチーズを添えました。レモン汁、ミックスシード、バルサミコドレッシングで仕上げています。 Salade de jeunes pousses, pastèque, concombre, oignon rouge et fromage feta. Relevée de jus de citron, mélange de graines, sauce balsamique

伝統的なボルシチ Bortsch Traditionnel

赤ビーツ、キャベツ、ニンジン、ジャガイモ、タマネギ、そしてじっくり煮込んだ牛肉が入ったボリュームたっぷりのスープ。香り高いハーブで味付けし、クレームフレッシュとガーリックブリオッシュを添えて提供します。 Un potage généreux aux betteraves rouges, chou, carotte, pomme de terre, oignons et bœuf mijoté, relevé d’herbes aromatiques et servi avec de la crème fraîche et brioche à l'ail

16.50€

赤ビーツ、キャベツ、ニンジン、ジャガイモ、タマネギ、そしてじっくり煮込んだ牛肉が入ったボリュームたっぷりのスープ。香り高いハーブで味付けし、クレームフレッシュとガーリックブリオッシュを添えて提供します。 Un potage généreux aux betteraves rouges, chou, carotte, pomme de terre, oignons et bœuf mijoté, relevé d’herbes aromatiques et servi avec de la crème fraîche et brioche à l'ail

ヴァレニキ Vareniki

伝統的なラビオリに味付けしたジャガイモの詰め物を詰め、マッシュルームのヴルーテの上に盛り付け、フェタチーズ、フライドオニオン、黒胡椒、チャイブを添えて提供します。 Ravioles traditionnelles garnies d'une farce de pommes de terre assaisonnées, sur son lit de velouté de champignons, servi avec fromage feta, d'oignons frits, poivre noir et ciboulette

17.50€

伝統的なラビオリに味付けしたジャガイモの詰め物を詰め、マッシュルームのヴルーテの上に盛り付け、フェタチーズ、フライドオニオン、黒胡椒、チャイブを添えて提供します。 Ravioles traditionnelles garnies d'une farce de pommes de terre assaisonnées, sur son lit de velouté de champignons, servi avec fromage feta, d'oignons frits, poivre noir et ciboulette

餃子 Pelmeni

ロシアのラビオリ。玉ねぎとスパイスで味付けしたひき肉(牛肉と豚肉)のおいしい混合物を詰め、軽くて柔らかい生地で丁寧に包み、クレームフレーシュ、黒胡椒、ディルを添えて提供します。 Ravioles Russe, farcies d'un mélange savoureux de viande hachée (bœuf et porc) assaisonnée d'oignons et d'épices, délicatement enveloppées dans une pâte légère et moelleuse, servis avec une touche de crème fraîche, poivre noir et aneth

18.50€

ロシアのラビオリ。玉ねぎとスパイスで味付けしたひき肉(牛肉と豚肉)のおいしい混合物を詰め、軽くて柔らかい生地で丁寧に包み、クレームフレーシュ、黒胡椒、ディルを添えて提供します。 Ravioles Russe, farcies d'un mélange savoureux de viande hachée (bœuf et porc) assaisonnée d'oignons et d'épices, délicatement enveloppées dans une pâte légère et moelleuse, servis avec une touche de crème fraîche, poivre noir et aneth

ドラニキ Dranniki

オーブンで焼き上げた黄金色のポテトパンケーキを、バルサミコドレッシングをかけた新鮮なサラダの上に盛り付け、キュウリ、アボカド、ガーリックソースをトッピングし、最後に目玉焼きを添えた一品。 Galette de pommes de terre râpées, dorée au four, sur son lit de salade fraîche à la sauce balsamique, garnie de concombre, avocat,, sauce à l'ail, le tout surmonté d'un oeuf au plat

21.50€

オーブンで焼き上げた黄金色のポテトパンケーキを、バルサミコドレッシングをかけた新鮮なサラダの上に盛り付け、キュウリ、アボカド、ガーリックソースをトッピングし、最後に目玉焼きを添えた一品。 Galette de pommes de terre râpées, dorée au four, sur son lit de salade fraîche à la sauce balsamique, garnie de concombre, avocat,, sauce à l'ail, le tout surmonté d'un oeuf au plat

ラステガイ Rasstegaï

イーストと牛乳で作った、柔らかいブリオッシュ風のボート型パイ生地に、ご飯、柔らかいサーモン、フィラデルフィアクリームチーズ、ゆで卵、新鮮なネギ、ハーブをたっぷりと詰めました。オーブンでこんがりと焼き上げた状態で、新鮮なサラダとクリーミーなディルソースを添えてお出しします。 Barquette de pâte briochée moelleuse à base de levure et de lait, généreusement garnie de riz, saumon tendre, fromage Philadelphia, œuf dur, oignon vert frais et herbes. Servie dorée au four, accompagnée d’une salade fraîche et d’une sauce crémeuse à l’aneth

22.50€

イーストと牛乳で作った、柔らかいブリオッシュ風のボート型パイ生地に、ご飯、柔らかいサーモン、フィラデルフィアクリームチーズ、ゆで卵、新鮮なネギ、ハーブをたっぷりと詰めました。オーブンでこんがりと焼き上げた状態で、新鮮なサラダとクリーミーなディルソースを添えてお出しします。 Barquette de pâte briochée moelleuse à base de levure et de lait, généreusement garnie de riz, saumon tendre, fromage Philadelphia, œuf dur, oignon vert frais et herbes. Servie dorée au four, accompagnée d’une salade fraîche et d’une sauce crémeuse à l’aneth

ビーフストロガノフ Bœuf Stroganoff

薄切りにした柔らかい牛肉を、玉ねぎ、マッシュルーム、そして少量のマスタードを加えた滑らかなクリームソースで煮込みました。マッシュポテトを添えてお召し上がりください。 Émincé de bœuf tendre mijoté dans une sauce onctueuse à la crème, oignons, champignons, relevée d'une touche de moutarde. Servi avec une purée de pommes de terre

23.50€

薄切りにした柔らかい牛肉を、玉ねぎ、マッシュルーム、そして少量のマスタードを加えた滑らかなクリームソースで煮込みました。マッシュポテトを添えてお召し上がりください。 Émincé de bœuf tendre mijoté dans une sauce onctueuse à la crème, oignons, champignons, relevée d'une touche de moutarde. Servi avec une purée de pommes de terre

ロシアンバーガー Russian Burger

ハンバーガー風のターンオーバー:ブリオッシュ生地に牛ひき肉のパティ、チーズ、ピクルス、トマト、玉ねぎ、スモーキーなピーマンとトマトのソースを詰め、ゴマを振りかけ、金箔で仕上げたもの。ガーリックとディルのクリームを添えたオーブン焼きポテトとサラダを添えて提供します。 Chausson façon burger : Pâte briochée renfermant un steak haché, fromage, cornichons, tomate, oignons et sauce fumée poivron-tomate, parsemé de graines de sésame et sublimé par des feuilles d'or, accompagné de pommes de terre rôtie au four à la crème fraîche à l'ail et à l'aneth, salade

20.50€

ハンバーガー風のターンオーバー:ブリオッシュ生地に牛ひき肉のパティ、チーズ、ピクルス、トマト、玉ねぎ、スモーキーなピーマンとトマトのソースを詰め、ゴマを振りかけ、金箔で仕上げたもの。ガーリックとディルのクリームを添えたオーブン焼きポテトとサラダを添えて提供します。 Chausson façon burger : Pâte briochée renfermant un steak haché, fromage, cornichons, tomate, oignons et sauce fumée poivron-tomate, parsemé de graines de sésame et sublimé par des feuilles d'or, accompagné de pommes de terre rôtie au four à la crème fraîche à l'ail et à l'aneth, salade

その日 Malinka

クリーミーなラズベリーとミントのスープ、ラズベリーソルベ添え Velouté de framboises à la menthe avec son sorbet de framboise

7.50€

クリーミーなラズベリーとミントのスープ、ラズベリーソルベ添え Velouté de framboises à la menthe avec son sorbet de framboise

ロシアのアイスクリーム「プロンビル」 Glace russe Plombir

全乳、バター、卵黄、バニラで作られたクリーミーなアイスクリームをワッフル模様のカップに入れ、溶かしたチョコレートをトッピング。 Une glace crémeuse, à base du lait entier, beurre, jaunes d'œufs et vanille, servie dans sa coupe gaufrée, nappée de chocolat fondu

9.50€

全乳、バター、卵黄、バニラで作られたクリーミーなアイスクリームをワッフル模様のカップに入れ、溶かしたチョコレートをトッピング。 Une glace crémeuse, à base du lait entier, beurre, jaunes d'œufs et vanille, servie dans sa coupe gaufrée, nappée de chocolat fondu

アンナ・パブロワ Anna Pavlova

レモンの皮と赤い果物のコンポートが入ったメレンゲの円盤をバニラチーズクリームで覆い、砂糖をまぶしたデザート Un dessert composé d'un disque de meringue au zeste de citron avec compotée de fruit rouges, recouvert d'une crème-cheese à la vanille, soupoudré de sucre pailleté

10.50€

レモンの皮と赤い果物のコンポートが入ったメレンゲの円盤をバニラチーズクリームで覆い、砂糖をまぶしたデザート Un dessert composé d'un disque de meringue au zeste de citron avec compotée de fruit rouges, recouvert d'une crème-cheese à la vanille, soupoudré de sucre pailleté

シルニキ Syrniki

トヴォログ(粒状の発酵乳)を使った米粉の焼きパンケーキ。スグシェンカ(練乳)とシベリア産赤果実のコンポートを添えて。 Galettes poêlées à base de Tvorog (lait fermenté granuleux) à la farine de riz, accompagnées de Sguschenka (lait concentré) et compotée de fruits rouges de Sibérie

11.50€

トヴォログ(粒状の発酵乳)を使った米粉の焼きパンケーキ。スグシェンカ(練乳)とシベリア産赤果実のコンポートを添えて。 Galettes poêlées à base de Tvorog (lait fermenté granuleux) à la farine de riz, accompagnées de Sguschenka (lait concentré) et compotée de fruits rouges de Sibérie

メドヴィク Medovik

蜂蜜ビスケットの薄い層で構成され、丁寧に浸し、コンデンスミルクから作られた軽いクリームを重ねたロシアのケーキ(スグシェンカ) Un gâteau russe composé de fines couches de biscuit au miel, délicatement imbibées et superposées avec une crème légère à base de lait concentré (Sguschenka)

11.50€

蜂蜜ビスケットの薄い層で構成され、丁寧に浸し、コンデンスミルクから作られた軽いクリームを重ねたロシアのケーキ(スグシェンカ) Un gâteau russe composé de fines couches de biscuit au miel, délicatement imbibées et superposées avec une crème légère à base de lait concentré (Sguschenka)